Това е блога на компания за професионални специализирани преводи
Лингвист Бизнес Солюшънс ООД
Извършваме писмени и устни преводи в областта на машиностроенето, индустриална и селскостопанска техника, строителство и проектиране, търговско и вещно право, фармация, клинични изследвания и множество други области
За повече подробности: www.lbs.bg
или на тел. 02/ 865 29 30
Постинги в блога
14.10.2010 09:25 -
Медицински преводи
Експертният опит на нашия многоброен екип от преводачи и редактори е натрупан в следните области, които пряко засягат човешкото здраве:
Анатомия
Генетика
Анатомия
Генетика
15.03.2010 11:53 -
Съобщение
Уважаеми клиенти и колеги,
заради проблем с дир.бг, който не е отстранен вече трети ден Ви информираме да се обръщате към нас на тази поща info@lbs.bg, ако имате някакви запитвания или поръчки.
Благодарим за проявеното разбиране!
заради проблем с дир.бг, който не е отстранен вече трети ден Ви информираме да се обръщате към нас на тази поща info@lbs.bg, ако имате някакви запитвания или поръчки.
Благодарим за проявеното разбиране!
30.09.2009 16:12 -
Международен ден на преводача
Честит професионален празник на всички колеги!
С пожелание за повече работа и по-малко софтуерни ядове.
С пожелание за повече работа и по-малко софтуерни ядове.
06.04.2009 16:44 -
Преводи за строителството
За да отговори на интереса на многобройните си немскоезични клиенти lbs.bg направи професионален превод на:
НАРЕДБА № 3 ЗА ОСНОВНИТЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЗА ПРОЕКТИРАНЕ НА КОНСТРУКЦИИТЕ НА СТРОЕЖИТЕ И ЗА ВЪЗДЕЙСТВИЯТА ВЪРХУ ТЯХ
и
НАРЕДБА № 3 ЗА ОСНОВНИТЕ ПОЛОЖЕНИЯ ЗА ПРОЕКТИРАНЕ НА КОНСТРУКЦИИТЕ НА СТРОЕЖИТЕ И ЗА ВЪЗДЕЙСТВИЯТА ВЪРХУ ТЯХ
и
09.02.2009 17:50 -
Споделен опит!
Уважаеми колеги,
XML файловете се повреждат при изпращане по електронна поща без да са архивирани. За да избегнем проблеми в бъдеще моля зипвайте всеки файл по отделно преди да го изпратите.
Благодарим Ви!
XML файловете се повреждат при изпращане по електронна поща без да са архивирани. За да избегнем проблеми в бъдеще моля зипвайте всеки файл по отделно преди да го изпратите.
Благодарим Ви!
30.09.2008 11:17 -
Международният ден на преводача
Днес, 30.09.2008, е Международният ден на преводача.
Светецът-покровител на тази професия е св. Йероним (347-419), който през 4 век сл. Хр. е превел Библията (Вулгата - "общоприето издание") от гръцки на латински. Преводът му е плод на 30...
Светецът-покровител на тази професия е св. Йероним (347-419), който през 4 век сл. Хр. е превел Библията (Вулгата - "общоприето издание") от гръцки на латински. Преводът му е плод на 30...
26.03.2008 13:15 -
Още едно решение за docx, docn и т.н. форматите
Нашият съвет е насочен разбира се към езиковите професионалисти, с които непрестанно партнираме, а и към всички, които се занимават сериозно и професионално с преводи.
Ако получавате от клиентите си новите формати на MS Office 2007 без зн...
Ако получавате от клиентите си новите формати на MS Office 2007 без зн...
01.12.2007 14:53 -
Писмени преводи
Защо е по-добре писменият превод да се поръча на агенция, отколкото директно на преводач?
Всеки смята, че се доверява на добри преводачи, но никой не може да бъде специалист във всички сфери.
При писмените специализирани преводи много...
Всеки смята, че се доверява на добри преводачи, но никой не може да бъде специалист във всички сфери.
При писмените специализирани преводи много...